E-book
Mów po hiszpańsku z dzieckiem i buduj więź
Nie szukaj więcej po omacku zwrotów w Google. Ten e-book to brakujący puzzel, który pomoże Ci mówić swobodnie, naturalnie i z czułością – dokładnie tak, jak robisz to po polsku.

Wiesz, jak powiedzieć „pies” i „kot”, ale nie masz pojęcia, jak po hiszpańsku brzmi: „Nie martw się, jestem tu z Tobą”?
Znasz teorię, ale nie potrafisz jej użyć, gdy dziecko płacze, cieszy się, złości – i potrzebuje Twoich słów w nowym języku.
Marzysz, by hiszpański stał się częścią codzienności z dzieckiem, ale czujesz, że brakuje Ci słów, które naprawdę niosą emocje?
Boisz się, że popełnisz błąd i Twoje dziecko nauczy się czegoś źle?
Ten e-book to brakujące ogniwo, które pozwoli Ci swobodnie mówić, reagować i budować więź po hiszpańsku.

Czym jest e-book?
To nie kolejny zbiór przypadkowych zdań ani podręcznik gramatyki. To praktyczny przewodnik, który pomoże Ci mówić do dziecka po hiszpańsku tak, jak mówisz po polsku – z serca, naturalnie, spontanicznie i z uwzględnieniem emocji.
Nie znajdziesz tu sztywnych formułek, które dobrze brzmią tylko w podręczniku. Zamiast tego dostaniesz: żywe, codzienne zwroty, naturalne wyrażenia, gotowe reakcje na emocje, sytuacje i potrzeby dziecka – takie, które pojawiają się naprawdę, każdego dnia.
Ten e-book to Twoje wsparcie w chwilach radości, napięcia, zmęczenia i bliskości. Dzięki niemu nie tylko oswajasz hiszpański, ale budujesz relację przez język – bez stresu, presji, z lekkością.
Co znajdziesz w e-booku?
Gotowe zwroty do codziennego użycia
Możesz je od razu wykorzystać – do motywowania, pocieszania, wspierania, wyrażania złości, miłości, radości czy frustracji.
Przykłady w kontekście
Dzięki którym będziesz dokładnie wiedzieć, kiedy i jak ich użyć.
Ćwiczenia i zadania językowe
Dopasowywanie reakcji do emocji, uzupełnianie zdań, tłumaczenia – wszystko po to, by zwroty weszły Ci w nawyk.
Nagrania audio
Dzięki którym osłuchasz brzmieniem i nie będziesz zastanawiać się, czy mówisz „dobrze”.
Strategie i wskazówki
Jak wprowadzać zwroty krok po kroku, bez presji i w zgodzie z Waszym rytmem.
Miejsce na Twoje notatki i refleksje
Żeby łatwo dopasować wszystko do codziennych sytuacji i wracać do tych materiałów zawsze wtedy, gdy będą najbardziej potrzebne.
Dlaczego powstał ten e-book?
Bo sama wiem, jak frustrujące bywa to uczucie: chcesz mówić po hiszpańsku do dziecka, ale… brakuje Ci słów. Znasz język, uczysz się, próbujesz, a w codziennych sytuacjach nagle robi się pusto w głowie.
Ten e-book powstał z doświadczenia – mojego jako mamy i nauczycielki. Nie z teorii, tylko z życia. Chciałam stworzyć narzędzie, które naprawdę działa w praktyce. Takie, które otwierasz rano przy śniadaniu, przeglądasz wieczorem przy kąpieli i masz poczucie: OK, wiem co powiedzieć. Wiem jak budować z dzieckiem bliskość – po hiszpańsku.
To nie jest zbiór przypadkowych zdań. To język emocji, codzienności, relacji. Język, który naprawdę łączy.

Co znaczy „Mów po hiszpańsku i buduj więź?
To nie chwytliwy slogan. To podejście, które może zmienić Waszą codzienność!
Narzędzie wychowawcze, które buduje czułość, zaufanie i głęboką relację z dzieckiem,
Narzędzie wychowawcze, które buduje czułość, zaufanie i głęboką relację z dzieckiem,
Przyjemność z bycia razem, bez presji, bez stresu, bez „nauki na siłę”,
Poczucie dumy, że dajesz dziecku coś więcej niż słówka – dajesz mu emocje, obecność i wspólny język bliskości,
Świadomy wybór, dzięki któremu codzienność staje się przestrzenią do wzmacniania więzi, a nie tylko listą zadań do odhaczenia.
Bo kiedy mówisz do dziecka po hiszpańsku z czułością i lekkością, nie tylko uczysz je języka. Budujesz coś znacznie większego – bezpieczną relację opartą na słowach i emocjach, które Was zbliżają do siebie.
Kim jestem?
Cześć! Jestem Weronika i jestem tu, by pomóc Ci wprowadzić dwujęzyczność do Twojego domu.
Odkąd ukończyłam filologię hiszpańską, uczę hiszpańskiego od 10 lat i przez ten czas miałam okazję pracować zarówno z dziećmi, jak i dorosłymi. Uwielbiam pomagać rodzicom, takim jak Ty, odkrywać radość z nauki języka razem z dzieckiem. To nie tylko edukacja – to budowanie więzi, rozwój umiejętności i wspólna zabawa!
Dlaczego uczę?
Zawsze wiedziałam, że chcę uczyć, ale nie w typowy, szkolny sposób. Chciałam, żeby nauka była przyjemnością – zarówno dla dziecka, jak i dla Ciebie. W moich lekcjach stawiam na codzienność – uczymy się hiszpańskiego podczas zabawy, posiłków, spacerów czy wieczornego czytania. Dzięki temu hiszpański nie staje się kolejnym obowiązkiem, ale naturalną częścią Waszego dnia.
Jako mama małego chłopca, sama wprowadziłam dwujęzyczność zamierzoną do naszego domu, więc wiem, z jakimi wyzwaniami się spotykasz. Przeszłam przez to samo! Z moją pomocą oszczędzisz sobie wiele frustracji i zaczniesz czerpać z tego radość.

Za co cenią mnie osoby, które się ze mną uczą?
Rodzice, z którymi pracuję, często mówią, że uwielbiają moje podejście – bez presji, za to z dużą dawką zabawy i praktyki. Uczymy się hiszpańskiego tak, jak chciałabym być uczona – w przyjemny i swobodny sposób, który nie przytłacza, ale daje świetne efekty. Dzięki temu już po kilku tygodniach dzieci zaczynają spontanicznie używać hiszpańskiego, a rodzice czują się pewniej, wspierając ich w tej językowej przygodzie.
Co mogę Ci zaoferować?
- Nauczę Cię, jak naturalnie wpleść hiszpański w Waszą codzienność – bez konieczności siedzenia nad książkami.
- Pokażę Ci, jak wykorzystać zabawę, wspólne gotowanie, spacery i codzienne rozmowy do nauki hiszpańskiego.
- Dostaniesz konkretne narzędzia i materiały, które pomogą Ci działać skutecznie – bez poczucia przytłoczenia.
Wprowadzenie dwujęzyczności do domu to niesamowita szansa dla Twojego dziecka, a ja jestem tu, by pomóc Ci to zrobić lekko, naturalnie i z uśmiechem.
Opinie uczniów
Rafał
Syn przyszedł do nowej szkoły- za 1 razem zdał egzamin z hiszpańskiego na poziomie zaawansowanym!!! Jako jeden z 8 dzieci ( na 24)- do tego nigdy wcześniej poza sierpniem i lekcjami z Panią Weroniką, nie miał styczności z tym językiem.
Z całym sercem polecam Panią Weronikę- wynik jaki osiągnął mój syn w tak krótkim czasie mówi sam za siebie!
Najlepsza nauczycielka języka obcego jaka uczyła mojego syna.
Maria
Gosia
Zaglądnij do środka!
CZĘŚĆ 1: Gotowe zwroty – ponad 200 zdań do codziennego użycia
Co znajdziesz w środku?
Zamiast wertować słowniki i szukać pojedynczych słówek w Google, dostajesz konkretną, wyselekcjonowaną listę ponad 200 zwrotów i zdań, które są naprawdę używane przez hiszpańskich rodziców. Nie ma tu podręcznikowych formułek – tylko naturalne, prawdziwe wypowiedzi, które możesz wykorzystać w emocjonalnych, codziennych momentach.
Wszystkie zwroty są podzielone tematycznie: motywowanie, uspokajanie, wyrażanie złości, wspieranie, pocieszanie, wyrażanie miłości, chwalące, zwroty do rozmów otwartych i negocjacji.
Efekt teraz: Masz w głowie luźne słówka i trudność z ułożeniem z nich zdania. Gdy coś się dzieje – zapada cisza, bo nie wiesz, jak zareagować.
Efekt po: Reagujesz naturalnie, używając zwrotów, które brzmią jak Twoje – tylko po hiszpańsku.
CZĘŚĆ 2: Przykłady w kontekście – sytuacje, w których naprawdę się ich używa
Co znajdziesz w środku?
Każdy zwrot ma swoją mini-historę. Pokazuję Ci kontekst: kiedy, dlaczego i jak możesz go użyć. To nie tylko „suchy” zwrot – to całe mikrozdarzenie, z którym możesz się utożsamić i od razu przećwiczyć.
Przykład:
🟡 Zwrot: “Estoy aquí contigo.”
🟡 Kontekst: Gdy dziecko płacze i potrzebuje bliskości – np. po upadku, przy silnych emocjach, lub gdy jest mu po prostu trudno.
Efekt teraz: Nie jesteś pewna, czy mówisz coś poprawnie, więc wolisz zamilknąć lub przejść na polski.
Efekt po: Masz w głowie obrazy i sytuacje – i wiesz dokładnie, co powiedzieć i dlaczego.
CZĘŚĆ 3: Nagrania audio – osłuchaj się z językiem i poczuj się pewnie
Co znajdziesz w środku?
Każdy zwrot jest nagrany przez native speakerkę – dzięki temu nie musisz się zastanawiać, jak to brzmi. Możesz słuchać w samochodzie, w kuchni, przy zasypianiu dziecka. Możesz powtarzać, mówić razem z nagraniem, używać go jako treningu wymowy lub oswajania z melodią języka.
Efekt teraz: Gdy próbujesz coś powiedzieć, boisz się, że mówisz „nie tak” – i czujesz opór.
Efekt po: Twoje ucho „łapie” rytm języka – mówisz naturalniej, bez stresu i z większą płynnością.
CZĘŚĆ 4: Ćwiczenia językowe – nauka przez działanie
Co znajdziesz w środku?
Nie zostawiam Cię z samym materiałem. W tej części pokazuję, jak wprowadzać język do codzienności. Kiedy zacząć, co robić, gdy dziecko nie odpowiada, jak radzić sobie z własnymi blokadami i jak wpleść hiszpański w zabawę, codzienną rutynę, trudniejsze momenty.
To nie teoria. To konkretne strategie, które możesz zacząć stosować od dziś.
Efekt teraz: Czujesz chaos i niepewność. Nie wiesz, od czego zacząć i jak to „poukładać” w życiu.
Efekt po: Masz jasny plan działania – krok po kroku – dopasowany do Ciebie i Twojej rodziny.
CZĘŚĆ 5: Strategie i wskazówki – czyli jak to wszystko wdrożyć
Co znajdziesz w środku?
Zestaw ćwiczeń, które pozwolą Ci utrwalić zwroty w praktyce. Dopasowywanie emocji do wypowiedzi, testy wielokrotnego wyboru, tłumaczenia, uzupełnianie zdań – i wszystko to w kontekście rodzinnym, bliskim, codziennym. Nie uczysz się „na sucho”. Ćwiczysz tak, jak będziesz potem mówić.
Dodatkowo – możesz robić niektóre ćwiczenia z dzieckiem. To może być wspólna zabawa i praktyka w jednym.
Efekt teraz: Widzisz zwroty, ale szybko ulatują z głowy. Nie czujesz się gotowa, żeby mówić.
Efekt po: Zwroty stają się Twoje. Masz je osłuchane, przemyślane i przećwiczone.
CZĘŚĆ 6: Miejsce na Twoje notatki i refleksje
Co znajdziesz w środku?
Dedykowane miejsce do zapisania własnych pomysłów, obserwacji, refleksji. Możesz wypisać:
– które zwroty już znasz,
– które chcesz wdrożyć jako pierwsze,
– w jakich sytuacjach możesz ich użyć,
– co zadziałało w Waszym domu, a co nie.
To nie tylko „notes”. To przestrzeń do zbudowania Twojej własnej strategii komunikacji.
Efekt teraz: Zapisujesz coś na szybko w telefonie albo na kartce, która potem ginie.
Efekt po: Masz swoje przemyślenia w jednym miejscu – gotowe, by z nich korzystać i rozwijać się dalej.
Dla kogo jest e-book?
Dla tych, którzy chcą mówić po hiszpańsku z dzieckiem, ale nie wiedzą, jak zacząć – i potrzebują wsparcia na starcie.
Dla osób, które nie chcą tylko znać słów, ale naprawdę rozmawiać – o emocjach, codzienności i tym, co ważne.
Dla rodziców, którzy uczą się hiszpańskiego i czują, że brakuje im słownictwa do prawdziwych rozmów.
Dla tych, którzy znają już podstawy, ale nadal się zacinają – i chcą poczuć większą swobodę.
Dla rodziców, którzy chcą wspierać rozwój dziecka w języku hiszpańskim, ale bez presji, poprawek i szkolnego tonu.
Dla nauczycieli i edukatorów, którzy chcą wprowadzać język hiszpański w ciepły, naturalny sposób – bliżej emocji niż podręcznika.
Dla kogo nie jest e-book?
Dla osób, które szukają podręcznika z gramatyką i regułkami, a nie praktycznych zdań do codziennej rozmowy.
Dla tych, którzy chcą uczyć dziecko „na zasadach szkolnych”, a nie przez codzienny kontakt i emocje.
Dla rodziców, którzy nie planują mówić do dziecka po hiszpańsku regularnie – choćby po jednym zdaniu dziennie.
Dla tych, którzy wolą uczyć się samodzielnie niż korzystać z gotowych, uporządkowanych materiałów.
Dla osób, które liczą, że dziecko nauczy się samo, „przy okazji”, bez ich zaangażowania.
Dla rodziców, którzy nie czują jeszcze potrzeby, żeby wprowadzać hiszpański do Waszego życia – i to jest totalnie ok.
Sprawdź dostępne pakiety
E-book „Mów do dziecka po hiszpańsku i buduj więź"
- Ponad 200 gotowych zwrotów: motywujące, zwracające uwagę, chwalące, uspokajające, uczące współpracy, pomocne w otwartej rozmowie i negocjacjach, pocieszające, wyrażające złość i bezradność, wyrażające radość
- Strategie psychologiczne wspierające dwujęzyczność
- Pytania refleksyjne, checklisty oraz miejsce na notatki
E-book „Mów do dziecka po hiszpańsku i buduj więź”
Cena regularna 119 zł
89 zł
Ponad 200 gotowych zwrotów
motywujące, zwracające uwagę, chwalące, uspokajające, uczące współpracy, pomocne w otwartej rozmowie i negocjacjach, pocieszające, wyrażające złość i bezradność, wyrażające radość
Strategie psychologiczne wspierające dwujęzyczność
Pytania refleksyjne, checklisty oraz miejsce na notatki
Dla kogo nie jest e-book?
Dla osób, które szukają podręcznika z gramatyką i regułkami, a nie praktycznych zdań do codziennej rozmowy.
Dla tych, którzy chcą uczyć dziecko „na zasadach szkolnych”, a nie przez codzienny kontakt i emocje.
Dla rodziców, którzy nie planują mówić do dziecka po hiszpańsku regularnie – choćby po jednym zdaniu dziennie.
Dla tych, którzy wolą uczyć się samodzielnie niż korzystać z gotowych, uporządkowanych materiałów.
Dla osób, które liczą, że dziecko nauczy się samo, „przy okazji”, bez ich zaangażowania.
Dla rodziców, którzy nie czują jeszcze potrzeby, żeby wprowadzać hiszpański do Waszego życia – i to jest totalnie ok.
Masz pytania o kurs?
Ile czasu dziennie muszę poświęcić na naukę?
Ten e-book nie zakłada „nauki” w klasycznym sensie – chodzi o wplatanie hiszpańskiego w codzienne życie. Nie musisz planować specjalnych sesji, wystarczy 10–15 minut dziennie: przy ubieraniu, w czasie kąpieli, przy wspólnym śniadaniu. To naprawdę mogą być drobne rzeczy: jedno zdanie podczas zabawy, jeden komentarz przy stole, jedna pochwała po hiszpańsku. Z czasem to się zsumuje – i zobaczysz, że hiszpański stanie się po prostu częścią Waszego dnia.
Mam już dużo e-booków i kursów. Dlaczego ten ma mi się przydać? Czym się różni od innych?
To nie jest e-book „do przeczytania”. To narzędzie do działania tu i teraz – przy śniadaniu, w samochodzie, w czasie zabawy.
Co go wyróżnia?
- Jest praktyczny – znajdziesz tu ponad 200 gotowych zwrotów, których możesz od razu użyć w rozmowie z dzieckiem.
- Nie uczy Cię hiszpańskiego w oderwaniu od życia – tylko pokazuje, jak mówić do dziecka po hiszpańsku w realnych sytuacjach.
- Nie musisz niczego zgadywać – każdy zwrot ma kontekst, nagranie audio, ćwiczenia i strategie wdrożenia.
- Działa z tym, co masz – nie musisz kupować pomocy naukowych, drukować fiszek ani planować specjalnych lekcji.
- Pomaga Ci budować relację – bo język, który tu znajdziesz, jest pełen emocji, bliskości, miłości i zrozumienia. To nie szkolne formułki, tylko prawdziwe zdania, które mówią hiszpańscy rodzice.
I najważniejsze: Ten e-book został stworzony przez mamę, która sama przeszła drogę wprowadzania języka do domu. To nie teoria. To praktyka.
Czy ten e-book nadaje się dla dzieci w każdym wieku?
Tak – bo to nie jest materiał edukacyjny typowo „dla dziecka”. To narzędzie dla Ciebie i Twojego dziecka, które pomoże Wam wspólnie budować język w naturalny sposób – dokładnie tak, jak robisz to po polsku.
Nie uczymy tu hiszpańskiego „jak w szkole”. Nie ma zadań, które dziecko musi zrobić. Nie chodzi o to, żeby ono coś „nauczyło się” za wszelką cenę.
Chodzi o to, byście razem mogli mówić – o uczuciach, potrzebach, radościach, trudnych momentach.
Byś Ty miała (lub miał) słowa, które:
- przytulają,
- pocieszają,
- motywują,
- rozbrajają napięcie,
- pokazują: „widzę Cię”, „jestem tu”, „kocham”.
Ten e-book działa z maluchem, który ledwo mówi i z 5-, 7-, 10-latkiem, który świetnie rozumie, co się do niego mówi.
Bo nie chodzi o wiek. Chodzi o więź, którą budujecie słowami. Po prostu. Po hiszpańsku.
Czy ten e-book jest dla mnie, jeśli nie mam kontaktu z językiem? Mój hiszpański jest raczej podstawy…
Nie musisz znać hiszpańskiego biegle. Ten e-book powstał także z myślą o osobach, które dopiero zaczynają mówić do dziecka po hiszpańsku – i czują się w tym niepewnie.
Dostajesz gotowe, krótkie zdania i zwroty – bez gramatycznych regułek, za to z przykładami i nagraniami audio. Możesz powtarzać, czytać, słuchać – i krok po kroku oswajać się z językiem. Wystarczy, że będziesz obecna i będziesz wplatać zwroty w Waszą codzienność.
A co jeśli już znam hiszpański? Czy znajdę tu coś dla siebie?
Zdecydowanie tak. Ten e-book nie jest zbiorem szkolnych formułek. To prawdziwy język – pełen emocji, czułości i sytuacji z życia.
Znajdziesz tu zdania, których nie uczą podręczniki, a które realnie mówią hiszpańscy rodzice. To komunikaty w stylu:
- „To już za dużo! Musisz się uspokoić.”
- „Jestem tu, możesz mi powiedzieć.”
- „Zawsze znajdujesz rozwiązanie, jesteś niesamowity!”
Nawet jeśli mówisz płynnie – z tym e-bookiem poszerzysz swój hiszpański o słownictwo, które pozwala:
- reagować w emocjonalnych sytuacjach,
- wspierać dziecko słowami, które naprawdę trafiają do serca,
- mówić językiem bliskości i zrozumienia, a nie tylko „poprawnej komunikacji”.
To język, który łączy, uspokaja, daje poczucie bezpieczeństwa – i sprawia, że dziecko naprawdę chce słuchać.
Czy potrzebuję dodatkowych materiałów, żeby korzystać z e-booka?
Nie, nie musisz. Ten e-book zawiera wszystko, czego potrzebujesz: gotowe zwroty, praktyczne przykłady, nagrania audio, ćwiczenia, strategie krok po kroku oraz miejsce na refleksję i planowanie.
Nie trzeba niczego drukować, kupować ani instalować. Ale jeśli chcesz – możesz! W e-booku znajdziesz elementy, które można wydrukować: np. checklisty czy strony z notatkami.
I co najważniejsze – ten e-book działa w oparciu o Waszą codzienność. Nie potrzebujesz książek, gier ani specjalnych pomocy dydaktycznych (choć oczywiście możesz po nie sięgnąć, jeśli to coś, co lubicie).
Dostajesz gotowe zwroty, które możesz powiedzieć:
- przy zakładaniu butów,
- podczas wspólnej zabawy,
- w drodze do przedszkola,
- gdy coś nie wychodzi,
- albo gdy dziecko przytula się z całych sił.
Nie potrzebujesz nic więcej. Tylko odrobiny gotowości i otwartości. Reszta już tu na Ciebie czeka.
Czy mogę używać e-booka offline?
Tak. Otrzymujesz plik PDF, który możesz mieć na komputerze, tablecie lub telefonie. Możesz też wydrukować materiały, których potrzebujesz (np. checklisty, zwroty, pytania refleksyjne).
A co, jeśli moje dziecko nie chce odpowiadać po hiszpańsku?
To zupełnie normalne – dzieci uczą się słuchając. Na początku mogą nie mówić wcale, albo reagować tylko pojedynczymi słowami.
W e-booku znajdziesz specjalny rozdział poświęcony strategiom i motywacji, czyli:
- jak mówić, żeby dziecko chciało słuchać (i z czasem mówić),
- jak nie zamieniać hiszpańskiego w obowiązek,
- i co robić, gdy pojawia się bunt lub opór.
Dzięki temu podejściu nauka nie będzie „zadaniem domowym”, tylko Waszą wspólną przygodą.